Досточтимая мадам / Madame Behave Страна: США Студия: Christie Film Company Жанр: комедия, мелодрама, немое кино Год выпуска: 1925 Продолжительность: 00:55:02 Перевод: Субтитры (larisa_k) Cубтитры: русские Интертитры: английские Оригинальная аудиодорожка: музыкальное сопровождение Режиссер: Скотт Сидни / Scott Sidney В ролях: Джулиан Элтиндж / Julian Eltinge ... Jack Mitchell / «Madame Behave» Энн Пеннингтон / Ann Pennington ... Gwen Townley Лайонел Бельмор / Lionel Belmore ... Seth Corwin Дэвид Джеймс / David James ... Dick Corwin Том Уилсон / Tom Wilson ... Creosote Джек Даффи / Jack Duffy ... M.T. House Стэнхоуп Уиткрофт / Stanhope Wheatcroft ... Percy Fairweather Эвелин Франциско / Evelyn Francisco ... Laura Barnes Тайни Сэндфорд / Tiny Sandford ... Policeman Описание: Фильм основан на пьесе Жана Арлетта "Мадам Люси". Джек Митчелл и Дик Морган соседствуют, деля общее жилье и камердинера. Домовладелец Генри Джаспер ставит им ультиматум - срочно оплатить квартиру или выметаться на улицу! И сообщает, что дядя Дика, Сет Морган, разбил ему утром новый роллс-ройс, выбил зубы и чуть не убил. После чего Джаспер подал в суд. В зале суда многолюдно и темпераментно. Практически доходит до рукоприкладства между истцом и ответчиком. Судья дает отсрочку на две недели, чтобы найти свидетельницу аварии. Адвокат Сета советует ему срочно отправиться на поиски женщины и жениться на ней, так как жена не может свидетельствовать против своего мужа. Узнав об этом, Генри Джаспер намеревается опередить соперника и самому жениться на свидетельнице, чтобы заставить её давать показания в суде против Моргана. Дик вызывается посодействовать дяде в решении проблемы и просит денег на расходы. Чтобы помочь другу выиграть судебный процесс, Джек переодевается в загадочную мадам Браун... - Фильм сохранился неполным и является достоянием Библиотеки Конгресса.
Интересные факты
Джулиан Элтиндж(14 мая 1881 года - 7 марта 1941, Уильям Джулиан Далтон) – популярный актер театра и кино и пожалуй самый известный американский имперсонатор прошлого века. Дебют Элтинджа в женском образе состоялся в ежегодном театральном ревю бостонских кадетов, когда Джулиану было всего 10 лет. 11 сентября 1911 года состоялась премьера спектакля "Прелестная вдова" в Либерти-театре. Как и в последующих пьесах, Элтиндж играл в нем двойную роль - миссис Монте и Дала Блейка. Несмотря на то, что в Нью-Йорке пьеса шла совсем недолго, Элтиндж с успехом гастролировал с ней еще в течение двух лет. С небольшой комедийной роли в фильме 1915 года началась недолгая, но успешная карьера Элтинджа в кино. В "Графине Очарование" он опять сыграл двойную роль, и затем с успехом гастролировал с театральной версией ленты. Еще до того как Валентино стал знаменитым, он снялся с Элтинджем в фильме 1920 года "Приключение", который в 1922 году был переработан и поставлен как "Остров любви". После нескольких лет отсутствия в 1918 году Элтиндж вернулся в водевиль. Он выступил в Палас-театре с 18-минутным представлением, состоявшим из четырех песен. Он четырежды менял костюмы: начал с траурного платья вдовы и закончил купальным костюмом. На 42-й авеню в его честь был открыт Элтиндж-театр. Он до сих пор стоит на своем месте, но сейчас там располагается кинотеатр "Империя". О личной жизни Элтинджа практически ничего не известно. Элтиндж никогда не женился. Последние годы он прожил с матерью на своем ранчо в Калифорнии. Элтиндж был одним из многих деятелей шоу-бизнеса, которые сильно пострадали от краха фондового рынка в 1929 году. К 1930-м годам имперсонаторы стали терять популярность, как и водевиль в целом. Периодически он выступал в ночных клубах. Во время одного из таких выступлений ему стало плохо, его отвезли домой, где он и скончался десять дней спустя. В его свидетельстве о смерти причиной смерти указано кровоизлияние в мозг. Лидия Пинкхэм(1819 - 1883) — первая удачливая бизнес-женщина США. В 1875 г., после смерти мужа, она организовала производство тонизирующей настойки, "незаменимой против болезненных недугов и слабостей, столь хорошо знакомых лучшим представительницам нашего женского населения". Настойка имела крепость 20° и пользовалась огромной популярностью; введение в 20-е гг. сухого закона подняло эту популярность до заоблачных высот. Стоит отметить, что одновременно Лидия Пинкхэм страстно боролась с пьянством."
другой постер
--БОЛЬШОЕ СПАСИБО: За перевод на русский - larisa_kОсобая благодарностьМарине Комаровойза помощь в работе с субтитрами!--Сэмпл: http://multi-up.com/1153014 Качество видео: DVDRip Формат файла: AVI Видео: DivX, 720x540 (1.33:1), 29.970 fps, 1799 Kbps Аудио: MP3, 48.0 KHz, 2 ch., 128 Kbps (музыкальное сопровождение)
2 00:00:42,820 --> 00:00:49,260 Квартира в верхней части дома. 3 00:00:56,770 --> 00:01:05,710 Генри, камердинер, застрял у этих парней, главным образом по причине полноты. 4 00:01:12,120 --> 00:01:17,160 Джек Митчелл - начинающий архитектор, Джулиан Элтиндж 5 00:01:23,160 --> 00:01:32,370 Дик Морган унаследовал состояние в июне, но уже июль, а он так и не вступил в права наследства. 6 00:01:42,050 --> 00:01:48,550 «Звонил домовладелец, но я не стал поощрять его.» 7 00:01:52,020 --> 00:02:00,530 «Вы были добры ко мне, ребята, поэтому невзирая на ваши трудности, я буду работать даром.» 8 00:02:12,640 --> 00:02:21,150 «Мои планы на строительство приняли, но я не получу никаких денег пока не начнется строительство.» 9 00:02:23,390 --> 00:02:26,320 Генри Джаспер - домовладелец. 10 00:02:36,430 --> 00:02:42,370 «Я хочу получить квартплату до полудня, а иначе попрошу на выход!» 11 00:02:47,150 --> 00:02:57,960 «Ваш остроумный дядя разбил мой новый роллс-ройс, выбил мне зубы и чуть не убил меня - я подал на его в суд сегодня утром.» 12 00:03:02,690 --> 00:03:05,400 «Платите или выметайтесь!» 13 00:03:11,470 --> 00:03:16,910 «Мы не можем позволить этому старому крабу упечь твоего дядюшку в тюрьму.» 14 00:03:22,380 --> 00:03:32,290 Стимсон, живущая по соседству, замужем за военным секретарем. 15 00:03:39,200 --> 00:03:44,400 «Я уезжаю по делам и не могу тебя взять.» 16 00:03:46,570 --> 00:03:54,450 «Когда ты вернешься, единственным громким звуком, который ты услышишь, будет радио!» 17 00:03:58,350 --> 00:04:08,060 Благодаря известности Моргана и Джаспера, здание суда было переполнено. 18 00:04:14,000 --> 00:04:23,110 Дядя Дика, Сет Морган, ответчик. В течение многих лет он и Джаспер были злейшими врагами. 19 00:04:26,710 --> 00:04:34,050 Джаспер жаловался на ответчика - и как жаловался! 20 00:04:40,020 --> 00:04:44,030 «Неужели он может отправить меня в тюрьму?» 21 00:04:46,860 --> 00:04:54,670 «Не волнуйтесь - они не смогут осудить вас, если не найдут женщину, которая видела несчастный случай.»
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You can download files in this forum